Женский форум. Форум для девушек.

Женский форум. Форум для девушек. (http://devushkam.net/index.php)
-   Женский клуб леди (http://devushkam.net/forumdisplay.php?f=82)
-   -   Как это будет по-русски...? Говорим правильно (http://devushkam.net/showthread.php?t=10270)

Amelia 03.09.2009 16:53

А если серьёзно говрить,то огорчило известие,что кофе теперь может быть ОНО. Так скоро и "Албанский" станет нормой.(N)

Баронесса 03.09.2009 17:26

Хава Срулевна,а на работе к ней обращались-Ева Израилевна.До сих пор не знаю-это одно и то же?

Со всей ответственностью Вам заявляю,что это одно и тоже.
Хава - это на иврите,Ева - по-русски.Сруль - сокращение от имени ИсрАэль.Соответственно ИсрАэль - это на иврите,а Израиль - на русском.Так что можете спать спокойно.:D :D

Amelia 03.09.2009 17:47

У нас друзья семьи,он еврей. Александр Золотарёв. Мы его зовем Сруль Голдман,он не обижается,у него здоровое чувство юмора.:DА оказывается Сруль,это совсем даже не Александр.:D:D

Баронесса 03.09.2009 17:49

Я уже где-то писАла.
В институте у нас было два потока - латышский и русский.Преподаватели все были русскоговорящие латыши.Они читали лекции на двух потоках.Так вот.Говорили они по-русски очень специфически.
Земля трескАется,идёт дождь,образуется лужА.
СварнАя шва.Ему говорят:"Извините,надо говорить:"Шов".
А он :"Извините,сварнАя шов".
ОрганизИровать студентИческую деЯтельность.
Вот это перлы.У нас все поля кончпектов были исписаны такими перлами.
А меня до сих пор называют - БрОнштейн поЯвилась.Так говорил преподаватель неорганической химии,когда я появлялась на лекции.

Анжела Ш 03.09.2009 18:43

Моя латышская бабушка всю жизнь говорила "аФельсин", "магАзин", хлеб у неё был "Апшеничный", а у деда был "мотоциклет". Причём что интересно - они оба были латыши, а между собой говорили по русски, бабушка с сильным акцентом. Друг друга "маменька" и "папенька" величали.(ch)

Каркаде 03.09.2009 20:16

А у нас на уроке сольфеджио Алберт Ансович Мауриньш на вопрос что такое фермато сказал: нарисуйте сверху "глаз каку лЯгушки".
А однокурсник по ГИТИСу рижанин Эдгар Краминьш на репетиции сказал : возьмите халат, который стоит на вешалке.
Потом сокрушался. и что все смеются??? Неодушевленное не лежит.оно стоит.
Уроки латышской грамматикия плохо помню.но язык мне очень нравится, храню разговорник русско-латышский 67 года издания.

Каркаде 03.09.2009 20:18

А вот как русский звучит по русски выдает иногда моя свекровь.называя конфитюр - финтифлюр:)

Аморальный Кодекс 03.09.2009 21:25

А у моей - кепчук, рюлекс и лаболатория. Еще телевизирь, рубель и ризетка.

Каркаде 03.09.2009 21:27

Татьяна:D

Animal Planet 03.09.2009 21:52

Немного не в тему, про латышский язык глазами русских. Одна русскоговорящая девушка, приехав в Латвию, спросила спустя некоторое время, почему все кафе и магазины называются одинаково. "Как же одинаково?"- удивились мы. На что она показала на витрину и справедливо заметила: "Вот, везде-везде написано "Darba laiks"


Часовой пояс GMT, время: 14:06.

Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot
Форум для женщин. Молодёжный форум девушек