![]() |
Вика, спасибо! Конечно с Аджани! Перепутала! ;) Если т от понравился, этот тоже понравится. Редкое исключение, когда римейк также удачен!
|
Марго, а ты в кино смотрела Туриста?
Как вам нравится, Щелкунчик Кончаловского в нашем кино на английском языке с титрами. Безобразие полное. |
Не, я скачивала. Посмотрела дома- хорошее качество.
|
Не нравится, но это же Кончаловский и расчет на Ту публику, да и актеры (деньги?) иностранные ведь имеются?
|
Турист еще не смотрела,но по сходству сюжета это ремейк на Неуловимый c Софи Марсо;)
|
"Щелкунчик и крысиный король" Кончаловского произведен в Великобритании на английские же фунты стерлингов, из русских актеров только Юлия Высоцкая
|
ах, да, еще композитор Эдуард Артемьев
|
Лана, а все может быть.мне лень искать, честно. А что Арджани, Белуччи, Марсо- примерно один типаж.
|
Да, Валентин, я уточнила про Щелкунчика. Так и есть. Смотреть буду., очень интересно и в равной степени интерес такой же, как к Соловьевской "Анне Каренине". Последний- потряс.
|
Киркоров озвучивает роль главного злодея— Крысиного Короля, с которым мужественно борется Щелкунчик. А Алла Пугачева — Мать Крысиного Короля, по вине которой юный принц превратился в Щелкунчика – деревянную игрушку с огромными челюстями, предназначенную для колки орехов.
Тексты песен на английском языке написал поэт и либреттист Тим Райс, соавтор композитора Эндрю Ллойда Уэббера. На русский язык их перевел Алексей Кортнев, лидер группы «Несчастный случай». В фильме звучит музыка из одноименного балета П.И. Чайковского в обработке композитора Эдуарда АртемьеваВот я и говорю, что могли бы и купить версию с русским переводом, но не стали заморачиваться. |
Часовой пояс GMT, время: 01:45. |
Работает на vBulletin® версия 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot
Форум для женщин. Молодёжный форум девушек