16.09.2009, 15:50 | #121 |
Гость
Сообщений: n/a
|
Позволю себе продублировать мой пост в этой теме:
Было бы странно, если бы я, приехав сюда, в Германию, всю жизнь убирала богатые дома только потому что не хочу учить язык! Умный человек не пытается изменить неизменяемое. |
16.09.2009, 15:55 | #122 |
Гость
Сообщений: n/a
|
Да Екатерина, всем кто на неспособность к языкам жалуется, надо с нами, эмигрантками пообщаться. Уж мы порассказали бы. Как в том фильме про национальную охоту было? "Жить захочешь - не так раскорячишься!"
|
16.09.2009, 16:10 | #123 |
Гость
Сообщений: n/a
|
Точно, Анжела. В Израиле я быстро заговорила на иврите, здесь у меня не было времени изучать язык: двое маленьких детей, надо было сразу же начать работать. Поэтому устроилась на работу по упаковке пластиковых банок, там брали всех подряд, работай только быстро. Вот там по ходу дела начала говорить по английски, да в банке надо было как-то общаться, с докторами, с учителями. Жизнь заставила , так сказать.
|
16.09.2009, 16:16 | #124 |
Гость
Сообщений: n/a
|
Считаю уместным именно это упомянуть в теме об уме!
|
16.09.2009, 16:58 | #125 |
Гость
Сообщений: n/a
|
Um ne sinonim bogatstva. Umnij chelovek mozet ne obladat delovoj hvatkoj, chtobi dostich opredelennih materialjnih visot. Za eto dostizenie za4astuju otve4ajut urovenj ambicij.
|
16.09.2009, 17:23 | #126 |
Гость
Сообщений: n/a
|
Попытаюсь еще раз. Потому вы так и рассуждаете, что не были в этой ситуации. У нас в Латвии, именно в Латвии. А не в Канаде или Германии. Я за свою самостоятельную жизнь в Латвии ни одного дня не общалась с латышами больше получаса. В моем кругу их нет. И таких, как я очень много. На разговорном уровне мы все знаем язык - как хлеб в магазине спросить, как улицу найти.. Да и по работе поговорить сможем. Но знать язык в то время (время, когда доктора выставили на улицу) нужно было не в совершенстве, а как родной. А как выучить родной язык? Только если постоянно говоришь на нем.А у нас такого не было и нет. В Риге половина населения говорит на русском.Умен не тот, кто говорит, а тот, ктоделает.
|
16.09.2009, 18:26 | #127 |
Гость
Сообщений: n/a
|
А у меня жена брата живёт в Латвии с 80-ых годов, язык учила уже вначале 90-ых, и выучила. Получила латвийское гражданство, работает и общается и с латышами и с русскими. Нет никаких проблем. В принципе, всегда и везде находятся люди, которые не умеют пперестраиваться, подстраиваться под ситуации, когда это необходимо. Это уже менталитет такой и легче всего в таких случаях ругать создавшееся положение.
|
16.09.2009, 22:20 | #128 |
Гость
Сообщений: n/a
|
Попытаюсь еще раз. Потому вы так и рассуждаете, что не были в этой ситуации.
Кто сказал? Я уехала в 94-м. Так что была я в этой ситуации. И видела всякое. Да, перебор был, но те, кто дорожил рабочим местом, учили язык! И выучивали его, что интересно. Проблемы были, как правило, у тех, у кого амбиции и обиды перебарывали здравый смысл. У меня подруга с поразительной способностью к языкам тоже не учила. Сказала - обходилась без латышского столько лет и сейчас обойдусь. А приехав сюда за год заговорила по немецки! Где логика? |
17.09.2009, 09:16 | #129 |
Гость
Сообщений: n/a
|
Нет смысла спорить о знании языка. Язык нужно знать и точка. Это нужно нам самим,в первую очередь. А Ваша подруга,Анжела,может тут сопротивлялась,потому язык и не знала. В Германии,очевидно,выучила его добровольно.А моя подруга жила в Латвии языка не знала,уехала в Германию-и там мучает немецкий уже больше 6 лет. То-ли ей не дано,то-ли лень в ней развита сильнее остального.
|
17.09.2009, 19:24 | #130 |
Гость
Сообщений: n/a
|
По работе латыши весьма ревностно относятся к своему языку и зачастую раздражаются, если собеседник не владеет "последними новинками" современной лексики. Такие "экземпляры" подобную ситуацию эксплуатируют в пользу своей точки зрения, порой даже в ущерб здравому смыслу, поэтому красиво поговорить становится приоритетом в работе.
|