Да, в Болгарии - "разпродажба", "разпределение", все "ложут", "празник", "икономика", "кантора". Советским двоечникам - лафа, а нам лавировать между двумя написаниями сложно.
Вот, например, хлеб, НАРЕЗАННыЙ кусочками, называется "рЕзина", что понятно, когда это слышишь.
А когда видишь - хлеб РезИна, получаешь шок. Сто раз подумаешь, прежде чем купишь.
__________________
I will survive as long as I know how to love I know I ' ll stay alive
|