![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#18 |
Гость
Сообщений: n/a
|
Friedrich Ruckert (1788-1866)"Du bist mein Mond,und ich bin deine Erde"
Перевод Людмила Канищева(Роде): Ты месяц мой ,а я твоя земля,ты говоришь, что крутишься вокруг. Не знаю я,но только от от тебяв ночи светлей становится мне вдруг. Ты месяц мой а я твоя земля,все говорят,что переменчив, меняешься не ты, а внешность лишь твоя,душой ко мне ты не изменчив. Ты месяц мой а я твоя земля,и тень моя так часто на тебе лежит, любовный факел что в ночи зажжется,на солнечной плите готов стоит. |
![]() |